Menu
Theme

Grade 8
Course Content
View Overview

Oral Literature

Literature/Fasihi

Karibu! A Journey into the Heart of Our Stories: Oral Literature

Habari mwanafunzi! Have you ever sat with your grandmother (shosho) or grandfather (guka) as they told you a story about a clever hare, a fearsome ogre, or the beginning of your people? Have you ever chanted a rhyme with your friends on the playground or tried to solve a tricky riddle? If you have, then you have already experienced the magic of Oral Literature, or as we call it in Kiswahili, Fasihi Simulizi. It is the literature of our ears and our voices, passed down from one generation to the next, not on paper, but through the air!

This lesson is your guide to understanding this living, breathing art form. Let's dive in!

What is Oral Literature? The Art of the Spoken Word

Simply put, Oral Literature is any form of art that uses the spoken word as its medium. It is "oral" because it is spoken, sung, or chanted, and it is "literature" because it is an art form with structure, style, and a message. It's the library of a community before books were common, holding its history, wisdom, and entertainment.

Think of it like this:


    +-----------------------+      +------------------+      +----------------+
    | The Community's       |      | Spoken, Sung,    |      | You, the       |
    | Wisdom, History,      | ===> | Performed        | ===> | Listener /     |
    | and Creativity        |      | (by a storyteller) |      | Next Storyteller|
    +-----------------------+      +------------------+      +----------------+

Key Characteristics: What Makes It Special?

  • It is Verbal (Oral): Its primary existence is in spoken words, not written text. Its lifeblood is memory and recitation.
  • It is a Performance: An oral literature artist doesn't just "say" a story. They perform it! They use their voice (tonal variation), facial expressions (gestures), and body movements to bring the story to life. The audience is also part of the performance, often clapping, singing along, or responding to the storyteller.
  • It is Dynamic and Ever-Changing: A story is never told the exact same way twice. A storyteller might add a new detail to make it funnier, change a character's name to suit the audience, or add a modern twist. It adapts and evolves.
  • It has Communal Ownership: Who wrote the story of the Hare and the Hyena? No one knows! These stories belong to the entire community. They are our shared cultural inheritance.
  • It is Functional: Oral literature isn't just for fun. It serves important purposes in society. It teaches morals, records history, validates cultural norms, and entertains.

Image Suggestion: An evocative, warm-toned digital painting of a wise, elderly Kenyan grandmother with expressive wrinkles, sitting on a traditional stool by a crackling fire at dusk. She is gesturing with her hands as she tells a story to a group of captivated children of various ages sitting on the ground around her. The background shows a simple mud-and-thatch hut and the silhouette of an acacia tree against a twilight sky.

The Main Genres of Oral Literature (Aina za Fasihi Simulizi)

Oral Literature is a big family with many members. Let's meet some of the most important ones!

1. Narratives (Hadithi)

These are stories that are told to entertain and teach. They include:

  • Myths (Kisaama): Stories that explain the origin of a people or a natural phenomenon. They often involve supernatural beings or gods.
    Example (Agikuyu Origin Myth): The story of Gikuyu and Mumbi, who were placed on top of Mount Kenya (Kirinyaga) by the creator, Ngai. They had nine daughters who became the ancestors of the nine Gikuyu clans.
  • Legends (Ngano za Jadi): Stories about heroes and heroines who had extraordinary abilities and performed great deeds. While based on history, they are often exaggerated.
    Example (Luo Legend): The story of Lwanda Magere, the invincible warrior whose body was made of stone. His enemies, the Kipsigis, could not defeat him until a woman tricked him into revealing his secret weakness—his shadow.
  • Trickster Stories: These are often humorous tales about a small, physically weak but very clever animal who outsmarts bigger, stronger, and more foolish animals. In Kenya, the most common trickster is the Hare (Sungura).
  • Ogre/Monster Stories (Hadithi za Mazimwi): Scary and exciting stories about monsters (marimu or mazimwi) that eat people. These stories often serve as warnings to children against disobedience or talking to strangers.

2. Short Forms

These are brief, witty, and packed with meaning.

  • Proverbs (Methali): Short, wise sayings that express a general truth or piece of advice. They are the "sauce" (kiungo) that adds flavour to a conversation.
    Haraka haraka haina baraka. (Hurry hurry has no blessings.)
    Akili ni nywele, kila mtu ana zake. (Wisdom is like hair, everyone has their own.)
  • Riddles (Vitendawili): A battle of wits! One person poses a puzzling question or statement, and the others try to guess the answer. They sharpen our minds and teach us to think symbolically.
    MTEGI: Kitendawili! (A riddle!)
    WATEGAJI: Tega! (Pose it!)
    MTEGI: Nyumba yangu haina mlango. (My house has no door.)
    JIBU: Yai! (An egg!)

We can even think of a "Riddle Formula" to understand their structure:


    Function AnalyzeRiddle(Riddle) {
        let Opening_Formula = "Kitendawili!";
        let Response_Formula = "Tega!";
        let Puzzling_Statement = Riddle.body; // e.g., "Goes to the river but doesn't drink water."
        let Answer = Riddle.solution; // e.g., "A path."
        
        return {
            Challenge: Puzzling_Statement,
            Logic: "Symbolic & Metaphorical Comparison",
            Solution: Answer
        };
    }

3. Oral Poetry / Songs (Ushairi / Nyimbo)

This is poetry that is performed, often sung. It is highly emotional and rhythmic. The type of song depends on the occasion.

  • Lullabies (Nyimbo za Bembelezo): Sung to soothe babies to sleep.
  • Work Songs: Chanted by people as they work (e.g., grinding maize, digging) to make the work lighter and coordinate their efforts.
  • Sacred/Religious Songs: Used during religious ceremonies to praise God or spirits.
  • Wedding Songs: Sung to celebrate a marriage, often offering advice to the new couple.

Image Suggestion: A vibrant, dynamic illustration of a traditional Kenyan market scene. In the center, a charismatic storyteller (a man in colourful attire) is mid-performance, surrounded by a diverse crowd of laughing and engaged adults and children. In the background, there are stalls selling fruits, vegetables, and crafts, capturing the lively community atmosphere.

The Functions of Oral Literature: Why Do We Need It?

Oral literature is much more than just old stories. It plays a vital role in our society.


        ORAL LITERATURE (Fasihi Simulizi)
              |
              |
    +---------+---------+---------+---------+
    |         |         |         |         |
    V         V         V         V         V
  Teach     Entertain  Preserve   Shape    Comment
 (Morals)     (Fun)     (History) (Identity) (On Society)
  • Education: It is our first school. It teaches children about right and wrong, social etiquette, and the values of the community.
  • Entertainment: It provides a source of enjoyment and relaxation after a long day's work.
  • Preservation of Culture and History: It is a living archive, carrying our history, genealogies, and cultural practices from one generation to the next.
  • Social Commentary: Through stories about greedy chiefs or foolish animals, people could criticize leaders and negative behaviours in society without being too direct.

Oral Literature Today: Is It Still Alive?

Absolutely! You might not sit around the fire every night, but oral literature has adapted. You can find its spirit in:

  • Modern Music: Listen to artists like Sauti Sol or Nyashinski. They use proverbs, storytelling, and traditional rhythms in their songs.
  • Stand-up Comedy: Comedians like Churchill or Mammito are modern-day storytellers, using humour to comment on life in Kenya today.
  • Political Rallies: Politicians often use powerful proverbs and stories to connect with the people.
  • Family Gatherings: The stories and jokes shared during family get-togethers are a form of living oral literature.

So, mwanafunzi, the next time you hear a proverb, solve a riddle, or tell a story, remember that you are carrying on a powerful and ancient tradition. You are a link in a great chain of storytellers. Keep listening, keep telling, and keep our stories alive!

Karibu! A Safari into the Heart of Oral Literature

Habari mwanafunzi! Ever sat around a fire, or maybe just in the sitting room, listening to your shosho or guka tell stories? Stories of clever hares, fearsome ogres, or the great heroes of your community? If you have, then you've already experienced the magic of Oral Literature, or as we call it in Kiswahili, Fasihi Simulizi. It is the first library, the original internet, passed down not in books, but through the power of the human voice. Let's embark on this exciting journey together to uncover its secrets!

What Exactly is Oral Literature?

Think of it as literature that is "of the mouth." It is composed and transmitted orally, from one person to another, from one generation to the next. It’s a living, breathing art form that is performed, not just read. Its main characteristics are:

  • Oral: It is spoken, sung, or chanted. Its main medium is the word of mouth.
  • Performance-based: It comes to life during a performance. A storyteller doesn't just "say" the words; they act them out!
  • Dynamic: It can change with every telling! A storyteller might add a new joke, change a character's name, or adapt the moral to suit the audience. It's not fixed like a written text.
  • Communal: It belongs to the whole community. There is often no single author; the stories are the shared wisdom and creativity of a people.

    

    [ Generation 1 ]      (Guka/Shosho tells a story)
           |
           | Spoken Word, Song, Performance
           v
    [ Generation 2 ]      (Mother/Father tells the story)
           |
           | Spoken Word, Song, Performance
           v
    [ You / Your Generation ] (You learn and will one day tell the story)

The Different Genres (Aina za Fasihi Simulizi)

Oral Literature is a vast treasure chest with many different types of jewels inside. Let's look at the main genres you will encounter.

1. Narratives (Hadithi)

These are stories that explain the world, teach lessons, or simply entertain. They include:

  • Myths: Stories that explain the origin of a people or a phenomenon. For example, the Agikuyu story of Gikuyu and Mumbi and the creation of their nine daughters.
  • Legends: Stories about historical heroes who had extraordinary abilities. A great Kenyan example is the story of Lwanda Magere, the Luo warrior whose strength was in his shadow.
  • Trickster Stories: These feature a small, clever animal who outwits bigger, stronger opponents. Who doesn't love the stories of Sungura (the Hare) tricking the hyena or the elephant?
  • Ogre/Monster Narratives: Scary and exciting stories about monsters (like the Marimu) that often teach children about obedience and danger.

Example of a Trickster Narrative Opening: "A long, long time ago, when animals could talk and walk on two feet, there lived a very clever hare named Sungura. Now, Sungura was small, but his mind was sharp, sharper than a Maasai's spear..."

2. Short Forms (Semi)

These are brief, witty, and packed with wisdom. They are the "memes" and "tweets" of oral literature!

  • Proverbs (Methali): Short, wise sayings that express a general truth. They are the salt of conversation!
    Example: "Haraka haraka haina baraka." (Hurry, hurry has no blessings.)
  • Riddles (Vitendawili): A battle of wits! One person poses a puzzle, and the other must solve it.
    Example:

    Mimi: Kitendawili!

    Wewe: Tega!

    Mimi: Nyumba yangu haina mlango. (My house has no door.)

    Wewe: Jibu ni yai! (The answer is an egg!)

Image Suggestion: A vibrant, colourful digital painting of a group of Kenyan children of different ages sitting under a large acacia tree at sunset, completely captivated by a wise old grandmother (shosho) who is dramatically telling a story with animated gestures. The children's faces show a mix of awe, laughter, and suspense. The style should be warm and slightly stylized.

3. Songs and Poetry (Nyimbo na Ushairi)

Poetry in oral literature is almost always sung or chanted. These songs mark every stage of life, from birth to death. Examples include lullabies (bembelezi), work songs sung by farmers, wedding songs, and war chants.

The "Code" and "Math" of a Good Story

You might think literature is all art and no science, but oral narratives often follow a predictable and powerful structure. You can think of it as a kind of code or formula.


// The "Code" for a Classic Narrative Structure

function tellStory(audience) {
    
    // Step 1: Opening Formula (Grab attention)
    let opening = "Paukwa!";
    let response = "Pakawa!";
    console.log(opening, response);

    // Step 2: Introduction (Set the scene & introduce characters)
    let hero = "Clever Hare";
    let villain = "Greedy Hyena";
    let setting = "The vast Savannah";

    // Step 3: Rising Action (The problem begins and gets worse)
    let conflict = "Hyena steals Hare's food.";
    let complication = "Hare sets a trap, but Hyena avoids it.";
    
    // Step 4: Climax (The peak of the action!)
    let peakMoment = "Hare tricks Hyena into a cave, promising a feast.";

    // Step 5: Falling Action (Things start to resolve)
    let resolution = "Hare seals the cave, trapping Hyena.";

    // Step 6: Conclusion (The moral of the story)
    let moral = "Wisdom is stronger than brute force.";

    // Step 7: Closing Formula (Signal the end)
    let closing = "And that is the end of my story.";

    return moral;
}

Similarly, we can even find a "formula" in a proverb's structure:


// The "Formula" for a Proverb

[Observation/Cause] + [Result/Lesson] = Proverb

// Example 1:
(Asiyesikia la mkuu) + (huvunjika guu) = Proverb
(He who doesn't listen to an elder) + (breaks his leg) = Wisdom

// Example 2:
(Haraka haraka) + (haina baraka) = Proverb
(Hurry, hurry) + (has no blessings) = Wisdom

The Functions of Oral Literature (Dhima ya Fasihi Simulizi)

So, why did our ancestors spend so much time telling stories, singing songs, and posing riddles? Oral literature was not just for fun; it was essential for the survival and health of the community. It served many functions:

  • Education: It was the community's school, teaching children about history, values, morality, and social etiquette.
  • Entertainment: It provided relaxation and enjoyment after a hard day's work, strengthening community bonds.
  • Cultural Validation: It affirms the community's beliefs, customs, and traditions, giving people a sense of identity and belonging.
  • Social Regulation: Through stories and proverbs, it praised good behaviour and criticized bad behaviour, helping to maintain order.

You are the Storyteller Now!

Oral literature is not just something of the past. It is alive! It's in the stories your family shares, the songs you sing at events, and even in the clever proverbs used by politicians or in matatu art. You are a part of this living tradition.

So, go on! Ask your parents or grandparents to tell you a story. Learn a new proverb. Share a riddle with your friends. In doing so, you are not just studying literature; you are carrying the fire of our culture forward. You are the next link in this beautiful, unbreakable chain.

Karibu! A Journey into the Heart of Our Stories: Oral Literature

Habari mwanafunzi! Ever sat around a fire, or maybe just in the living room, listening to your shosho (grandmother) or guka (grandfather) tell a story? A story about a cunning hare, a brave warrior, or how the mountains were formed? Before we had books, TikTok, or Netflix, this was the ultimate entertainment and school, all rolled into one. This, my friend, is the powerful world of Oral Literature, or as we call it in Kiswahili, Fasihi Simulizi. Let's dive in and explore the magic of our spoken heritage!

Image Suggestion: A vibrant, warm digital painting of a Kenyan grandmother with expressive hands telling a story to a group of captivated children of different ages. They are sitting on low stools and mats inside a traditional round hut, with the warm glow of a central fire illuminating their faces. The style should be slightly stylized but full of emotion and cultural detail.

What Exactly is Oral Literature? (Fasihi Simulizi ni Nini Hasa?)

Simply put, Oral Literature is any form of literary work that is passed down from one generation to the next through word of mouth. It's not written down in a book; it lives in the memory of the people and is brought to life through performance.

Think of it like this:

  • Written Literature (Fasihi Andishi): A story in a textbook. It's fixed, the words don't change. You read it alone.
  • Oral Literature (Fasihi Simulizi): A story told by a storyteller. It's alive! The storyteller uses their voice, hands, and even songs to make it exciting. The audience can participate by clapping, singing, or answering questions.

The performance is everything! It involves a skilled artist (the storyteller) and an engaged audience (the listeners). This interaction is the lifeblood of Oral Literature.


  +------------------+         +----------------------+
  |   PERFORMER      |         |      AUDIENCE        |
  | (Msimulizi)      | <=====> | (Hadhira)            |
  | - Voice (Sauti)  |         | - Listening (Kusikiliza) |
  | - Gestures (Ishara)|       | - Responding (Kujibu)  |
  | - Song (Wimbo)   |         | - Clapping (Makofi)  |
  +------------------+         +----------------------+
  
     THE PERFORMANCE (Onyesho) IS A TWO-WAY STREET!

The Main Genres of Oral Literature (Tanzu za Fasihi Simulizi)

Oral Literature is not just one thing; it's a rich library with many different sections, or genres. Let's look at the most common ones you'll find right here in Kenya.

  1. Narratives (Hadithi)
    These are the stories we love! They entertain and teach us important lessons.
    • Myths: Stories that explain the origin of a people or a phenomenon. For example, the Agikuyu myth of Gikuyu and Mumbi at the foot of Mt. Kenya, which explains their origins.
    • Legends: Stories about heroes who had extraordinary abilities and performed great deeds. Think of the Luo legend of Lwanda Magere, the warrior whose body was made of stone.
    • Trickster Stories: These are often funny stories about a small, clever animal (like the hare, sungura) who outwits a bigger, foolish one (like the hyena, fisi). They teach us that brains are often more powerful than brawn!
  2. Example: A Short Trickster Narrative

    One day, Sungura (the hare) and Fisi (the hyena) decided to farm together. They planted beans, and when it was time to harvest, the lazy Fisi suggested, "You, Sungura, harvest the parts that grow underground, and I will take the parts that grow above ground." Sungura, being clever, agreed. He dug up all the delicious beans, leaving Fisi with only the useless leaves and stems! The moral? Think before you agree to a deal!

  3. Short Forms (Semi)
    These are brief, clever expressions that pack a lot of meaning.
    • Proverbs (Methali): Short, wise sayings that offer advice about life. For example, "Haraka haraka haina baraka" (Hurry hurry has no blessings).
    • Riddles (Vitendawili): Puzzles in words that challenge us to think. They have a classic call-and-response format.

  -- The Riddle Game --
  
  Challenger: Kitendawili? (I have a riddle?)
  Audience:   Tega! (Set it!)
  Challenger: Nyumba yangu haina mlango. (My house has no door.)
  Audience:   ... (thinking) ... Ni yai! (It's an egg!)
  1. Oral Poetry / Songs (Ushairi / Nyimbo)
    Poetry and music are at the heart of our communities.
    • Work Songs: Chanted by people doing communal work, like farmers tilling the land or women grinding maize, to make the work lighter and coordinated.
    • Lullabies (Nyimbo za bembelezo): Sung to soothe babies to sleep.
    • Ceremonial Songs: Sung during important events like weddings, funerals, or initiation ceremonies.

Image Suggestion: An action shot of Maasai warriors in mid-air during their traditional 'adumu' jumping dance. Their red shukas are flying, and their expressions are focused and powerful. The background is the vast, beautiful savanna of the Maasai Mara with acacia trees. The style should be dynamic and photographic, capturing the energy of the moment.

The Functions of Oral Literature (Dhima za Fasihi Simulizi)

So, why did our ancestors spend so much time telling stories, singing songs, and sharing proverbs? Fasihi Simulizi is not just for fun; it plays very important roles in society.

  • Education (Kuelimisha): It's the first school! It teaches children about right and wrong, social values, and the history of their community.
  • Entertainment (Kuburudisha): It provides enjoyment and a way to relax after a long day's work.
  • Cultural Transmission (Kurithisha Utamaduni): It's how we pass our traditions, beliefs, and history from one generation to the next, ensuring our culture stays alive.
  • Social Commentary and Control: It can be used to praise good behaviour and criticize bad behaviour in a subtle way, helping to maintain order in the community.

The Expert's Formula: How to Analyse a Proverb

Let's get a bit technical! How do you break down a piece of oral literature like a pro? You can use a simple formula, especially for proverbs.


  Proverb Analysis Formula:
  
  P(analysis) = Lm + Fm + C + M
  
  Where:
  P = The Proverb
  Lm = Literal Meaning (What the words actually say)
  Fm = Figurative Meaning (The deeper, symbolic meaning)
  C = Context (A situation where you would use it)
  M = Moral (The lesson it teaches)

Let's apply this to a famous Swahili proverb: "Asiyefunzwa na mamaye, hufunzwa na ulimwengu."

  • Lm (Literal Meaning): He who is not taught by his mother will be taught by the world.
  • Fm (Figurative Meaning): This means that if a person does not learn discipline and good manners from their family (represented by the mother), they will learn them the hard way through harsh experiences in life (the world).
  • C (Context): You could say this to a friend who is warning a rude and stubborn young person who refuses to listen to their parents' advice.
  • M (Moral): The lesson is that one should accept discipline and guidance from home, as the lessons taught by the outside world are often much more difficult and painful.

Your Turn to be the Storyteller!

You see? Oral Literature is all around us. It is in the songs we sing, the wise words of our elders, and the stories that define who we are.

Your Mission: Go and talk to an elder in your family or community. Ask them to share one of the following with you:

  • A proverb (methali)
  • A riddle (kitendawili)
  • A short story (hadithi) from their childhood

Listen carefully, and then try to figure out its genre and what its function might be. By doing this, you are not just completing an assignment; you are becoming a link in the great, beautiful chain of our Kenyan oral tradition. Keep the stories alive!

Pro Tip

Take your own short notes while going through the topics.

Previous Poetry
KenyaEdu
Add KenyaEdu to Home Screen
For offline access and faster experience